Museu Nacional de Etnologia - exposição especial - Culturas étnicas superando fronteiras
A transformação do Japão numa sociedade multilíngue | ||||||
Nesses últimos 10 anos, temos podido notar um maior acesso às palavras em língua estrangeira no nosso cotidiano. No trem, na rua, ou mesmo entre os vizinhos e no trabalho já não é raro encontrar pessoas que falem uma língua diferente. Atualmente residem no Japão cerca de 1 milhão e 800 mil estrangeiros, o que corresponde a 1,4% de toda a população japonesa. Mais da metade desses estrangeiros, os chamados Newcomers (os recém-chegados), vieram à partir da década de 80, principalmente da Ásia ou da América Latina em busca de trabalho, de estudos ou como refugiados. Para se adptar à sociedade japonesa como o local para começar uma nova vida, os estrangeiros se defrontaram com vários problemas, dentre eles a diferença de língua e cultura, o preconceito e o sistema. Por outro lado, o aumento repentino de estrangeiros causou grande influência também na sociedade japonesa. Não apenas diminuiu a distancia que nos separa dos estrangeiros, ou da língua estrangeira. Sua cultura e língua causaram através da sua diversidade um estímulo na sociedade japonesa que os recebeu como cidadãos ou vizinhos, e a sociedade estagnada que girava em torno dos japoneses que falavam apenas a língua japonesa foi transformando o sistema, o próprio pensamento e o costume das pessoas. Nessa exposição pretendemos apresentar, do ponto de vista da diversidade línguística os residentes estrangeiros como emissores de informações, as medidas das autoridades locais e o apoio dos grupos voluntariosos aos estrangeiros. [Média Étnica] - A emissão de informações aos estrangeiros - Muitos dos estrangeiros, vivendo dentro da sociedade, seguem trocando informações mútuas de diversas maneiras. A principal fonte de informação são os jornais e revistas, atualmente são públicados mais de 100 impressos em 14 línguas distintas. Tem surgido também transmissões em línguas estrangeiras em diversas regiões. [Grupos voluntariosos] - A maioria dos Newcomers por não dominarem a língua japonesa, não têm acesso às informações, vivem inquietos com os problemas do cotidiano, sem poderem se expressar. Os grupos voluntariosos realizam atividades de apoio em diversas línguas oferecendo informações e aconselhamentos em situações de emergência, referente a saúde, trabalho e direitos humanos, contribuindo para o entendimento entre estrangeiros e japoneses, assim como desenvolver um intercambio entre os mesmos. [Atendimento multilíngue por parte das autoridades locais] - Atualmente muitos dos estrangeiros, fixando-se como cidadãos nas cidades ou vilas dispõem de atendimento multilíngue como fontes de informações, para que possam usufruir dos direitos, comuns a todos os cidadãos. São publicados em diversos idiomas: guias contendo inúmeras informações, manuais de saúde, para a prevenção contra desastres e a respeito de assistência social, além de guias de estabelecimentos e criação de balcões de consultas aos cidadãos.
(SHOJI Hiroshi)
|